Eurom 5: ce que l’intercompréhension romane peut apporter aux langues slaves

View/ Open
Issue Date
2020-10-17Author
Labbe, Gregoire
Publisher
University of Maribor, Department of Slavic Languages and Literatures
Type
Article
Article Version
Scholarly/refereed, publisher version
Published Version
https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/712Rights
Copyright (c) 2020 University of Maribor Press. This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Metadata
Show full item recordAbstract
In this article, we would like to present an overview of intercomprehension between languages of a same family as a linguistic and didactic field and to provide a concrete example of how it can look like, thanks to the methodology created for Eurom 5 (Bonvino et al., 2001). Our goal is to describe this methodology and show the potential advantages such an approach can represent for Slavic languages and for Slavic speakers at a time when a knowledge of English is all too often the only linguistic skill developed.Članek predstavlja medjezikovno (spo)razumevanje med jeziki iste družine kot jezikovno in didaktično področje, s pomočjo konkretnega primera oz. metodologije, ki je bila ustvarjena za Eurom 5 (Bonvino et al., 2001). Eurom 5 je didaktični pristop k medjezikovnemu razumevanju med romanskimi jeziki. Cilj članka je opisati to metodologijo in pokazati potencialne prednosti takšnega pristopa za slovanske jezike in govorce slovanskih jezikov v času, ko je znanje angleščine prepogosto edino razvito jezikovno znanje.
Collections
Citation
Labbe G. (2020). Eurom 5 : ce que l’intercompréhension romane peut apporter aux langues slaves. Slavia Centralis, 13(1), 98–114. Retrieved from https://journals.um.si/index.php/slaviacentralis/article/view/712
Items in KU ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
We want to hear from you! Please share your stories about how Open Access to this item benefits YOU.