Proces adaptacji zapożyczeń językowych – czynniki socjo- i psycholingwistyczne wobec zróżnicowania anglicyzmów w wybranych językach słowiańskich

View/ Open
Issue Date
2009-01-01Author
Warchał, Mateusz
Type
Article
Article Version
Scholarly/refereed, publisher version
Published Version
http://www.ff.uni-mb.si/zalozba-in-knjigarna/ponudba/zbirke-in-revije/slavia-centralis/priloge/SlaviaCentralis2009_1.pdfRights
All articles are licensed under a Creative Commons Attribution Non-Commercial 4.0 International License (CC-BY-NC)
Metadata
Show full item recordAbstract
The process of adapting language borrowings is realized in the following
areas: didactic, glotto-didactic and translational, among other
areas. A move towards establishing general language parameters concerning
rules and the means and mechanisms of such adaptation is
one of the practical aspects of the language analysis of borrowings.
The objective of the paper is to present the processes of language
borrowings, which take place on the following levels: phonological,
morphological and semantic. The study has been done on the basis of
selected English borrowings that are present in Slovenian, Croatian,
Serbian and Bosnian. Prilagajanje prevzetih besed se med drugim uresničuje na didaktičnem,
glotodidaktičnem in prevajalskem področju. Eden izmed praktičnih
rezultatov jezikovne analize je ugotavljanje splošnojezikovnih
pravil, načinov in mehanizmov adaptacije. Prispevek poskuša pokazati
prevzemanje tujih besed na fonološki, morfološki in semantični
ravni, in sicer s pomočjo izbranih angleških izposojenk v slovenskem,
hrvaškem, srbskem in bosanskem jeziku.
ISSN
2385-8753Collections
Citation
http://dx.doi.org/10.17161/SCN.1808.7275
Items in KU ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
We want to hear from you! Please share your stories about how Open Access to this item benefits YOU.