Show simple item record

dc.contributor.authorDwyer, Arienne M.
dc.date.accessioned2011-01-28T04:14:08Z
dc.date.available2011-01-28T04:14:08Z
dc.date.issued2007
dc.identifier.citationDwyer, Arienne M. 2007. Syncretism in Salar Love Songs. In Filiz Kıral, Barbara Pusch, Claus Schönig, and Arus Yumrul, eds. Cultural Changes in the Turkic World. Istanbuler Texte und Studien Vol 7. Würzburg: Ergon, 147–160.
dc.identifier.isbn978-3-447-04091-4
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/1808/7056
dc.description.abstractHaving melded Oghuz-Turkic, Tibetan, and Northwest Chinese linguistic and cultural elements, the Salars might be expected to show an equal degree of syncretism in their love songs. Indeed, they have hung on to a nearly extinct apparently native song form yur, while also adopting the regional Chinese form hua'er 花儿. Yur are Turkic at least linguistically, though the melodies show Tibetan influences. This paper examines the degree of cultural, linguistic, and musical syncretism in varieties of yur songs, with reference to local Chinese and Tibetan love-song forms. The use of metaphor is uniquely Salar, whereas musical ornaments are strongly influenced by local prestige forms and usually are Tibetan in origin.
dc.description.sponsorshipVolkswagen Foundation, DOBES Programme
dc.language.isoen_US
dc.publisherErgon
dc.relation.ispartofseriesIstanbuler Texte und Studien;7
dc.titleSyncretism in Salar Love Songs
dc.typeArticle
kusw.oastatusna
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-8806-4409
kusw.oaversionScholarly/refereed, publisher version
kusw.oapolicyThis item does not meet KU Open Access policy criteria.
dc.rights.accessrightsopenAccess


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record