KUKU

KU ScholarWorks

  • myKU
  • Email
  • Enroll & Pay
  • KU Directory
    • Login
    View Item 
    •   KU ScholarWorks
    • Dissertations and Theses
    • Dissertations
    • View Item
    •   KU ScholarWorks
    • Dissertations and Theses
    • Dissertations
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Crossing Idiomas: Negotiating Translingual Rhetoric within Global Health Publics

    Thumbnail
    View/Open
    Bloom_ku_0099D_13917_DATA_1.pdf (1.178Mb)
    Issue Date
    2015-05-31
    Author
    Bloom, Rachel Marie
    Publisher
    University of Kansas
    Format
    147 pages
    Type
    Dissertation
    Degree Level
    Ph.D.
    Discipline
    English
    Rights
    Copyright held by the author.
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    Increasing numbers of U.S. students and practitioners in the health professions travel annually to developing countries with global health programs. In these programs, visiting practitioners and local residents often work side-by-side to serve marginalized communities in need of better access to medical and dental care. This transnational public engagement in global health requires collaborative work among individuals with varied backgrounds of language, culture, class, and status. Health teams must develop communicative strategies to negotiate these differences and connect with their patients. This qualitative study examines these strategies for cross-cultural communication with two groups of volunteers that ran temporary health clinics in the Dominican Republic. Drawing from ethnographic methods (interviews and participant observation) and a methodology of rhetorical engagement, I examine how Dominican volunteers and visiting health practitioners assembled to form "emergent collectives" that collaborated across linguistic and cultural differences. I also analyze how individuals developed translingual rhetorical strategies that negotiated languages, dialects, and non-verbal gestures to support performances in the clinics. Using grounded practical theory, this study analyzes the communicative problems that volunteers encountered with varied proficiencies in English, varieties of Spanish, and medical terminology. It then examines the rhetorical strategies participants developed in response to those problems to interpret across English-Spanish, Spanish-Spanish, and non-verbal tactics. Although U.S. participants noted that the rural, Dominican dialect of Spanish of the local community was stigmatized, globally, I argue that it was considered the most "useful" form of Spanish to connect with patients and support performances in these clinics. By recognizing the integral support of the local volunteers' use of Spanish-Spanish interpretation and how U.S. participants performed language in ways to "sound more Dominican," I assert that vernacular language use was crucial to assembling as a collective and effectively caring for patients. This dissertation demonstrates how a situated health context outside of the U.S. can illuminate the complex "messiness" of translingual rhetoric in practice for transnational publics. Ultimately, this project encourages a collective approach to translingual rhetoric and advocates for more narratives that incorporate the vernacular voices of local volunteers working "on the ground" of global health.
    URI
    http://hdl.handle.net/1808/24836
    Collections
    • Dissertations [4475]
    • English Dissertations and Theses [449]

    Items in KU ScholarWorks are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.


    We want to hear from you! Please share your stories about how Open Access to this item benefits YOU.


    Contact KU ScholarWorks
    785-864-8983
    KU Libraries
    1425 Jayhawk Blvd
    Lawrence, KS 66045
    785-864-8983

    KU Libraries
    1425 Jayhawk Blvd
    Lawrence, KS 66045
    Image Credits
     

     

    Browse

    All of KU ScholarWorksCommunities & CollectionsThis Collection

    My Account

    LoginRegister

    Statistics

    View Usage Statistics

    Contact KU ScholarWorks
    785-864-8983
    KU Libraries
    1425 Jayhawk Blvd
    Lawrence, KS 66045
    785-864-8983

    KU Libraries
    1425 Jayhawk Blvd
    Lawrence, KS 66045
    Image Credits
     

     

    The University of Kansas
      Contact KU ScholarWorks
    Lawrence, KS | Maps
     
    • Academics
    • Admission
    • Alumni
    • Athletics
    • Campuses
    • Giving
    • Jobs

    The University of Kansas prohibits discrimination on the basis of race, color, ethnicity, religion, sex, national origin, age, ancestry, disability, status as a veteran, sexual orientation, marital status, parental status, gender identity, gender expression and genetic information in the University’s programs and activities. The following person has been designated to handle inquiries regarding the non-discrimination policies: Director of the Office of Institutional Opportunity and Access, IOA@ku.edu, 1246 W. Campus Road, Room 153A, Lawrence, KS, 66045, (785)864-6414, 711 TTY.

     Contact KU
    Lawrence, KS | Maps