What Makes the Japanese Inscrutable? A Linguistic Perspective
DOI:
https://doi.org/10.17161/KWPL.1808.569Keywords:
Japanese language-- Social aspectsAbstract
The question of whether Grice's (1967) maxims are universally applicable is examined by looking at quantity implicatures in Japanese. It is hoped that a possible Western bias present in the formulation of some of the pragmatic principles can be investigated by looking at a broader range of linguistic and cultural contexts in this way. I present discussion of three hypotheses related to Japanese communication: (a) understatement is preferred -- maxim of quality, (b) the amount of information required to be specified in conversation is less than for English -- maxim of quantity, and (c) pragmatic forces may call for indirectness of expression -- maxim of manner. The data show that there are different strategies in Japanese for achieving the goals of communication.Downloads
Issue
Section
Articles
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Copyright is held by the author.
How to Cite
Bruch, . J. (1989). What Makes the Japanese Inscrutable? A Linguistic Perspective. Kansas Working Papers in Linguistics, 14, 1-19. https://doi.org/10.17161/KWPL.1808.569