Loading...
Językowy świat małych ojczyzn czyli słowiańskie pogranicza językowe
Tokarz, Emil
Tokarz, Emil
Citations
Altmetric:
Abstract
The world of small homelands, lands which are lost in the sea of
different and sometimes unfriendly civilizations and cultures, has
resolutely defended its identity, its native language and religion. Living
on the language borderlines, the Slavic people have put effort
into organizing themselves by trying to sustain their identity through
incorporating the new values into the native traditions. The Slavic
tradition has been the source of inspiration to new challenges in the
contemporary world for many of them.
Svet malih domovin, izgubljenih v morju različnih, včasih neprijaznih civilizacij in kultur, se je odločno boril za svojo identiteto in veroizpoved ter za svoj jezik. Slovani so živeli na jezikovnih in kulturnih obmejnih območjih, skrbno so se organizirali in poskušali ohraniti svojo drugačnost, zato so v svojo tradicijo vpletali nove vrednote. Za mnoge je slovanska tradicija vir navdiha za nove izzive v sodobnem svetu.
Svet malih domovin, izgubljenih v morju različnih, včasih neprijaznih civilizacij in kultur, se je odločno boril za svojo identiteto in veroizpoved ter za svoj jezik. Slovani so živeli na jezikovnih in kulturnih obmejnih območjih, skrbno so se organizirali in poskušali ohraniti svojo drugačnost, zato so v svojo tradicijo vpletali nove vrednote. Za mnoge je slovanska tradicija vir navdiha za nove izzive v sodobnem svetu.
Description
Date
2009-02-01
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Collections
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Keywords
slovanska obmejna jezikovna območja, diaspora, identiteta, večkulturnost, borderlines of Slavic language, identity, multiculture
Citation
Tokarz, Emil. "Językowy świat małych ojczyzn czyli
słowiańskie pogranicza językowe." Slavia Centralis. 2. (2009): 89-93. http://dx.doi.org/10.17161/SCN.1808.7305