Loading...
Thumbnail Image
Publication

Wpływ języka włoskiego na obecny kształt języka molizańskich Chorwatów

Feruga, Krzysztof
Citations
Altmetric:
Abstract
Neighbouring nations and their languages cannot avoid mutual contacts, including communication contacts, which lead to different interferences in their own and the other language systems. There are huge numbers of lexical language borrowings in the common speech of Molise Croats that depend on the invention of the interlocutors. They try to adjust their lexis to both languages when they communicate with elder people, whereas they use Italian when they talk to their peers or to young people. This paper shows how Molise Croats cope with new vocabulary connected with development of technology, culture and civilization.
Sobivajoči narodi in njihovi jeziki se ne morejo izogniti vzajemnim stikom, niti sporazumevalnim. To je vzrok za različne interference v lastnem in tujem jezikovnem sistemu. Leksikalnih izposojenk je v vsakdanjem govoru moliških Hrvatov zelo veliko. Njihova raba je odvisna predvsem od uporabnikovih namenov. Govorci poskušajo pri sporazumevanju s starejšimi prilagoditi besedišče obema jezikoma, z mlajšimi ali z vrstniki pa večinoma uporabljajo italijanščino. V prispevku je predstavljen tudi način, kako moliški Hrvati rešujejo težave z novimi besedami, vezanimi na razvoj tehnike, kulture in Civilizacije.
Description
Date
2009-02-01
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Research Projects
Organizational Units
Journal Issue
Keywords
moliški Hrvati, jezikovni sistem, izposojanje, klišeji, Molise Croats, language system, transfers, borrowings
Citation
Feruga, Krzysztof. "Wpływ języka włoskiego na obecny kształt języka molizańskich Chorwatów." Slavia Centralis. 2. (2009): 94-99. http://dx.doi.org/10.17161/SCN.1808.7306
Embedded videos